Saltar al contenido

Palabra sinonimo de cuenta

marzo 7, 2023
Palabra sinonimo de cuenta

Familia de palabras de la cuenta

Poco después, Ballerini abordó sutilmente los rumores de citas con un críptico TikTok que incluía una captura de pantalla de la cuenta de chismes de celebridades DeuxMoi, en la que aparecían pistas anónimas sobre ella y Stokes.

Anthony Savia, director ejecutivo de Maryland 529′s, dijo que el problema podría afectar a los 28,000 titulares de cuentas fiduciarias prepagadas, que incluyen a 4,000 personas que actualmente acceden a los beneficios para pagar la educación universitaria de sus hijos.

Inglés medio accounten, acounten, accompten “contar, computar, evaluar, dar cuenta de”, tomado del anglofrancés acunter, acompter, de a-, prefijo que forma verbos transitivos (que se remonta al latín ad- ad-) + cunter, compter “contar entrada 1”

derecho, en virtud del artículo 9 del Código de Comercio Uniforme, al pago de bienes o servicios que no está contenido en un instrumento o documento mobiliario y que puede o no haber sido obtenido por ejecución.

Dar cuenta de sinónimo

Una cuenta también es un archivo, perfil o registro asociado a una empresa, servicio o banco que se utiliza para llevar un registro de la información y las transacciones personales. Para acceder a la mayoría de los sitios de redes sociales, tienes que dar al sitio cierta información básica, como tu nombre y dirección de correo electrónico. Con esta información, el sitio crea una cuenta para ti, dándote acceso.

Los primeros registros del término “cuenta” se remontan al siglo XII. Proviene del francés antiguo acompter. El término francés procede de la raíz conter, que significa “contar”. Contar se utiliza tanto para dar una explicación como para contabilizar transacciones.

Aunque antes las cuentas se relacionaban sobre todo con el dinero, como ocurre con la lista de transacciones de una empresa, ahora hay muchos otros tipos. Puedes tener una cuenta de biblioteca, que te permite tomar prestados libros de la biblioteca. También puede tener una cuenta de fidelidad de una tienda, que hace un seguimiento de sus compras y le da recompensas por gastar dinero en la tienda. La informática e Internet nos han proporcionado aún más cuentas. La mayoría de la gente tiene tantas cuentas que no puede contabilizarlas todas ni contabilizarlas en una cuenta. Si el número de cuentas de este párrafo te hace dar vueltas a la cabeza, imagínate cómo se sienten los contables.

Productos sinónimo

Consejo: En las versiones de escritorio de Word, PowerPoint y Outlook, puedes obtener una lista rápida de sinónimos haciendo clic con el botón derecho en una palabra y seleccionando Sinónimos. Las aplicaciones de Office Online no incluyen un buscador de sinónimos.

Consejo: También puedes buscar palabras en el tesauro de otro idioma. Si, por ejemplo, tu texto está en francés y quieres sinónimos, en la pestaña Revisar, haz clic en Investigar. Haga clic en Opciones de investigación en el panel de tareas Investigación y, a continuación, en Libros de referencia, seleccione las opciones de tesauro que desee.

Consejo: También puede buscar palabras en el tesauro de otro idioma. Si, por ejemplo, su publicación está en francés y quiere sinónimos, en la pestaña Revisión, haga clic en Investigación. Haga clic en Opciones de investigación en el panel de tareas Investigación y, a continuación, en Libros de referencia, seleccione las opciones de tesauro que desee.

Este artículo fue actualizado por última vez por Ben el 13 de febrero de 2018 como resultado de vuestros comentarios. Si te ha resultado útil, y sobre todo si no lo ha sido, utiliza los controles de comentarios que aparecen a continuación para indicarnos cómo podemos mejorarlo.

Sustantivo de cuenta

La expresión debido a tiene dos usos, uno formal y otro informal. Expresión oral y escrita formal En la expresión oral y escrita formal, due se utiliza como adjetivo. Normalmente actúa como complemento del sujeto después de un verbo de enlace. Be due to significa ser el resultado de:

En contextos informales, due to se ha convertido en una preposición compuesta equivalente a owing to; se utiliza para introducir una frase adverbial. Este uso aún no está plenamente aceptado en la expresión oral y escrita formal. Por eso, para una frase adverbial en la escritura formal, puede que prefiera utilizar “debido a”, “a causa de” o “a causa de”.

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad