Skip to content

¿Qué es el verso endecasílabo?

abril 6, 2022

El metro de un poema

Swinburne reconoció la poesía como un arte, y como un arte de la música verbal. [. . .] Ningún hombre que se preocupe por su arte puede ser sordo a los ritmos de Swinburne, sordo a su esplendor, sordo también a su bathos. [. . . ] La facultad de construir ritmos estaba en Swinburne, y era quizás la parte principal de su genio. (292-93)

Antes de llegar a ese ensayo y a Swinburne, había estado viviendo y practicando los consejos de Pound en “A Retrospect”. Probablemente conozca los tres principios (“Tratamiento directo de la ‘cosa’, ya sea subjetiva u objetiva”; “No utilizar ninguna palabra que no contribuya a la presentación”; y “componer en la secuencia de la frase musical, no en la secuencia del metrónomo”), así como el lema “Ir con miedo a las abstracciones”. En la sección “Ritmo y rima” del ensayo, Pound también señala:

Como joven escritor, por supuesto que quería “deleitar al experto”, así como a todo el mundo. Sin embargo, no sabía cómo hacerlo. Tampoco sabía lo que eran las sílabas largas y cortas. Sólo conocía las sílabas acentuadas y las no acentuadas, y no muy bien. Y entonces, como ya he mencionado, conocí a Swinburne, y él, y especialmente uno de sus poemas, informaron y cambiaron drásticamente mi forma de escribir poemas durante la década de 1990.

Medidor endecasílabo

El término “endecasílabo” se utiliza a veces en la poesía inglesa para describir un verso de pentámetro yámbico hipercataléctico (es decir, cinco pies yámbicos o diez sílabas, más una sílaba extra al final), como en el primer verso del Endymion de John Keats: “Una cosa bella es una alegría para siempre”.

El endecasílabo (en italiano endecasillabo) también se utiliza en la poesía italiana. Tiene un papel histórico en la poesía italiana y una estructura formal comparable a la del pentámetro yámbico en inglés o al alejandrino en francés.

El endecasílabo italiano se caracteriza por un acento constante en la décima sílaba, por lo que el número de sílabas del verso puede variar, llegando a ser once en el caso habitual de que la palabra final se acentúe en la penúltima sílaba. El verso también tiene un acento que precede a la cesura, en la cuarta o sexta sílaba.

Los esquemas de acentuación más habituales para el endecasílabo italiano son los acentos en las sílabas sexta y décima (por ejemplo, “Nel mezzo del cammin di nostra vita”, Dante Alighieri, primer verso de La Divina Comedia), y en las sílabas cuarta, séptima y décima (“Un incalzar di cavalli accorrenti”, Ugo Foscolo, Dei sepolcri).

Pentámetro yámbico

El endecasílabo clásico es un metro cuantitativo utilizado en la antigua Grecia en el verso eólico y en la escolia, y más tarde por los poetas romanos Catulo y Marcial[1]. Cada verso tiene once sílabas; de ahí su nombre, que proviene de la palabra griega para once[2] El corazón del verso es el coríambulo (- u u -). Existen tres versiones diferentes.

La métrica ha sido imitada en inglés, especialmente por Alfred Tennyson, Swinburne y Robert Frost, cf. “For Once Then Something”. Las poetas estadounidenses contemporáneas Annie Finch (“Lucid Waking”) y Patricia Smith (“The Reemergence of the Noose”) han publicado ejemplos recientes. Los poetas que quieren captar el ritmo endecasílabo en inglés simplemente han transpuesto el patrón a su equivalente acentual-silábico: /u|/u|/uu/u|/u|, o trochee/trochee/dactyl/trochee/trochee, de modo que el patrón largo/corto se convierte en un patrón acentual/desacentual. Tennyson, sin embargo, mantuvo los rasgos cuantitativos de la métrica:

El endecasílabo (italiano: endecasillabo) es el principal metro de la poesía italiana. Se caracteriza por un acento constante en la décima sílaba, por lo que el número de sílabas del verso puede variar, llegando a ser once en el caso habitual de que la palabra final se acentúe en la penúltima sílaba. El verso también tiene un acento que precede a la cesura, en la cuarta o en la sexta sílaba. El primer caso se llama endecasillabo a minore, o endecasílabo menor, y tiene el primer hemistiquio equivalente a un quinario; el segundo se llama endecasillabo a maiore, o endecasílabo mayor, y tiene un settenario como primer hemistiquio[3].

Endecasílabo faláceo

Aunque el poema de Robert Frost, For Once, Then, Something, no es el más memorable de sus poemas, sí es uno de los más singulares. Está escrito, nominalmente, en endecasílabo. También es uno de los más endiablados de escanear.    Frost imitaba la métrica latina de Catulo, del que se dice que era uno de sus poetas latinos favoritos. Lo que hace que el poema sea difícil de escanear es que la lengua inglesa simplemente no hace lo que hacía el latín. El inglés no es una lengua cuantitativa (lo que significa que las sílabas son largas o cortas). El inglés es una lengua acentual, lo que significa que las palabras reciben más o menos acento en función de su uso.

El inglés es una lengua naturalmente yámbica y anapéstica (lo que significa que la lengua prefiere un acento creciente). En las frases nominales, normalmente no decimos the car, sino the car. (Lo primero también tiene sentido, pero la excepción confirma la regla.) Al acentuar the, llamamos la atención sobre el hecho de que el coche es singular. Podemos hacerlo porque el inglés es una lengua acentual. Es el coche. Además, todas nuestras frases preposicionales prefieren un acento ascendente (yámbico o anapéstico). En una entrada anterior, un comentarista objetó que no tenía en cuenta las inflexiones regionales o dialectales. No es así. Esta característica de la lengua no tiene nada que ver con las inflexiones regionales o dialectales. Es simplemente la forma en que funciona nuestra lengua. Es la razón por la que los metros yámbicos, en lugar de los trocaicos, son los metros dominantes de la poesía inglesa.

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad