Verso en blanco
El “pentámetro yámbico” se refiere a la métrica de la línea poética: una línea de poesía escrita de esta manera se compone de cinco “yambos”, grupos de dos sílabas que caen en un patrón “no acentuado-acentuado”: famosamente, como un latido del corazón: buh-BUM, buh-BUM.
La rima, prosigue, era “la invención de una época bárbara, para poner en escena una materia miserable y una métrica coja”. Algunos de los contemporáneos de Milton la usan bastante bien, admite, pero sigue encontrando que lo hacen porque “se dejan llevar por la costumbre, pero en gran medida por su propia vejación, estorbo y coacción para expresar muchas cosas de otra manera, y en su mayor parte peor de lo que las habrían expresado”.
En otras palabras, no habrá rimas infantiles o vulgares para Milton en El Paraíso Perdido, ya que eso estaría por debajo de su ambición épica y limitaría su capacidad de contar la historia que quiere contar.
El mismo hecho de que Milton sintiera la necesidad de defender su decisión sugiere, por supuesto, que los lectores de su época habrían esperado leer versos rimados. Milton, en cambio, termina su nota prefacio diciendo a los lectores que deberían estar agradecidos por haber “recuperado” la “antigua libertad” de la que gozaban los autores clásicos, y por haber rescatado posteriormente la poesía inglesa de lo que él llama, mordazmente, “la molesta y moderna esclavitud de la rima”.
Ekphrasis
Inspiración, innovación y descubrimientoCualquier carrera exitosa comienza con una buena educación. Con nosotros tendrás un conocimiento más profundo de las materias que te serán especialmente útiles a la hora de subir la escalera profesional.
Entiendes el funcionamiento de las organizaciones y la forma de hacer las cosas y estás preparado para sacar el máximo partido a lo que aprendes. Te gusta trabajar con herramientas, dibujos mecánicos o eléctricos, máquinas y equipos
Te gusta explorar y comprender el mundo que te rodea, teórico, físico y biológico. La búsqueda de rompecabezas te impulsa a encontrar soluciones. Te comprometes a ayudar a los demás y te interesa atender las necesidades de tu comunidad.
“Estoy muy agradecida por todos mis profesores, DSPS, EOPS, Umoja y mi consejera Marissa, quienes me acompañaron en el camino. Planeo continuar mi educación para recibir mi licenciatura en Sociología para trabajar con aquellos que sufren de la enfermedad de la adicción”
“Recomendaría ACCESO a los estudiantes para que también puedan aprovechar el apoyo del personal verdaderamente interesado y dedicado, la dirección educativa y las oportunidades de aprendizaje de desarrollo personal. ACCESO ha sido una parte maravillosa de mi experiencia en la universidad junior y estoy agradecido de haber sido parte de ella!”
Poema en verso libre
El artista Benn era un judío de renombre que se inspiró en la Biblia y expresó su conexión espiritual con ella en un conjunto de obras autónomas y muy integradas, que se publicaron bajo el título “62 Psaumes et versets de la Bible”. La importancia de esta obra radica tanto en sus profundas cualidades espirituales como en su lenguaje estilístico. De hecho, esta obra se distingue de la mayoría del resto de la obra de Benn.
El artista nació en 1906 en Bialystok (entonces Rusia, ahora Polonia) con el nombre de Ben-Zion Rabinovich. El padre de Benn, Shlomo Rabinovich, aspiraba a convertirse en artista cuando era joven, pero sus padres ortodoxos lo desaconsejaron, ya que consideraban que las bellas artes eran una opción profesional inadecuada para el hijo de un rabino de shtetl. Se animó a Shlomo Rabinovich a estudiar la Torá; finalmente dejó su shtetl para ir a Bialystok, donde se convirtió en arquitecto y constructor autodidacta.
Cuando su hijo Ben-Zion mostró un talento precoz para el dibujo, Shlomo lo alentó y cultivó, quizás lamentando sus propios sueños perdidos. Shlomo se convirtió en el tutor de su hijo, asumiendo la responsabilidad de su educación religiosa y artística. Padre e hijo pasaban horas juntos estudiando la Torá, pintando y dibujando. Benn mantuvo durante toda su vida la reverencia, el respeto y la admiración por su padre, y siempre llevó consigo las enseñanzas religiosas que fueron el legado de su padre.
Verso libre
La palabra ekphrasis, o ecphrasis, procede del griego y designa la descripción escrita de una obra de arte realizada como ejercicio retórico,[1] a menudo utilizada en la forma adjetiva ekphrastic. Es una descripción verbal vívida, a menudo dramática, de una obra de arte visual, ya sea real o imaginaria. En la antigüedad, se refería a una descripción de cualquier cosa, persona o experiencia. La palabra procede del griego ἐκ ek y φράσις phrásis, ‘salir’ y ‘hablar’ respectivamente, y del verbo ἐκφράζειν ekphrázein, ‘proclamar o llamar a un objeto inanimado por su nombre’.
Según la Poetry Foundation, “un poema ekfrástico es una descripción vívida de una escena o, más comúnmente, de una obra de arte”[2] Más generalmente, un poema ekfrástico es un poema inspirado o estimulado por una obra de arte.
La écfrasis ha sido considerada generalmente como un recurso retórico en el que un medio artístico intenta relacionarse con otro medio definiendo y describiendo su esencia y forma, y al hacerlo, relacionarse más directamente con el público, a través de su vivacidad iluminativa.