Historia de los esquimales
Esquimal es una palabra que supone un reto para cualquiera que se preocupe por evitar el uso de un lenguaje ofensivo. Su carácter ofensivo se debe, en parte, a la creencia, ahora desacreditada, de que originalmente era un término peyorativo que significaba “comedor de carne cruda”, pero quizá lo más importante es que es una palabra impuesta a los pueblos aborígenes por los forasteros. Durante mucho tiempo se ha considerado una palabra que debe evitarse en Canadá, donde los nativos se refieren a sí mismos como inuit, una palabra que significa “pueblo” en su lengua. Pero no todos los pueblos nativos que se denominan esquimales (como los yupik del suroeste de Alaska y el este de Siberia) son inuit. Esquimal no tiene un sinónimo exacto; tiene un significado general que engloba a varios pueblos indígenas, y por ahora sigue siendo de uso generalizado en muchas partes del mundo angloparlante.
Iglú esquimal
¿Es malo utilizar el término “esquimal”? Me he encontrado con algunas personas -en su mayoría gente al azar en Internet- que dicen que el nombre de mi blog de comida es inapropiado, racista, opresivo o despectivo. Pero, ¿es el término “esquimal” realmente todo eso? Vamos a profundizar en esto..
Mucha gente diría simplemente que sí, porque les enseñaron que era de mala educación referirse a los nativos americanos como esquimales. En primer lugar, está bien que la gente hable cuando cree que ve u oye algo despectivo en línea o en persona. Pero este no es el caso en absoluto. Déjame que te lo explique.
Si llamaras “esquimal” a un nativo americano que no fuera del norte, entendería que lo encontraran ofensivo, ya que en realidad no pertenecen a ese grupo en absoluto. Pero para los nativos que realmente provienen del hemisferio norte de América; Groenlandia, el norte de Canadá, Alaska y Rusia, todos entran en el amplio grupo llamado “esquimal”.
Pero, entonces probablemente dirás: “Pero eso significa “Comedor de carne cruda”…”. O algo parecido.. Incluso he oído que algunos pensaban que significaba “Comedor de gusanos”, ese es el peor. Pero… no es el caso en absoluto, no significa ninguna de las dos cosas.
Racismo esquimal
Hay entre 171.000 y 187.000 inuit y yupik, la mayoría de los cuales viven en sus regiones circumpolares tradicionales o cerca de ellas. De ellos, 53.785 (2010) viven en Estados Unidos, 65.025 (2016) en Canadá y 51.730 (2021) en Groenlandia. Además, 16.730 personas que viven en Dinamarca nacieron en Groenlandia, y un número desconocido son siberianos[15][16][17][18] La organización no gubernamental (ONG) conocida como Consejo Circumpolar Inuit afirma representar a 180.000 personas[19].
La subrama no inuit de la rama esquimal de la familia lingüística esquimal-aleut consta de cuatro lenguas yupik distintas, dos de las cuales se utilizan en el Lejano Oriente ruso, así como en la isla de San Lorenzo, y dos de ellas se utilizan en el oeste de Alaska, el suroeste de Alaska y la parte occidental del centro-sur de Alaska. A veces se afirma que la lengua extinta del pueblo sirenik está relacionada con estas otras lenguas.
Se han postulado diversas teorías sobre el origen etimológico de la palabra esquimal[20][21][22][23][24][2] Según el lingüista del Smithsonian Ives Goddard, etimológicamente la palabra deriva del término Innu-aimun (Montagnais) ayas̆kimew, que significa “persona que se ata con raquetas de nieve”, y está relacionada con husky (una raza de perro). [25] [26] [27] La palabra assime-w significa “persona que ata una raqueta de nieve” en innu, y los hablantes de la lengua innu se refieren al pueblo vecino mi’kmaq utilizando palabras que suenan como eskimo[28] [29].
Vidrio esquimal
y Canadá, así como los yupik de Alaska y el noreste de Rusia, y los inupiat de Alaska. Considerado despectivo en Canadá, el término fue muy utilizado en la cultura popular y por investigadores, escritores y el público en general en todo el mundo.
y Canadá, así como los yupik de Alaska y el noreste de Rusia, y los inupiat de Alaska. Considerado despectivo en Canadá, el término se utilizaba mucho en la cultura popular y por investigadores, escritores y el público en general en todo el mundo.
Sin embargo, estudiosos como Ives Goddard han argumentado que esas formas sólo apoyan una raíz ojibwe, en lugar del entendido origen innu-aimun. Esta teoría apunta a que el origen de la palabra es el innu-aimun awassimew/ayassimew, que significa aproximadamente
Inuit es el endónimo estándar (un nombre que un grupo utiliza para describirse a sí mismo) para los inuit. El uso de esquimal, un exónimo (un nombre dado a un grupo de personas por otro grupo), perpetúa los estereotipos perjudiciales de los inuit como remotos y políticamente insignificantes,