Me gustaría vs quiero
En la mayoría de los casos veo la diferencia entre el Pretérito Indefinido y el Pretérito Imperfecto y no tengo problemas para elegir el tiempo correcto, pero estos tres verbos específicos me hacen estallar la mente. “La fiesta fue divertida”. La fiesta FUE divertida o ERA divertida? “Tenías razón”. TUVISTE razón o TENÍAS razón? “Quería ser cantante”. QUISE o QUERÍA ser cantante? ¿De qué depende el tiempo verbal en estos casos? Veo la diferencia entre “Me comí una manzana hace una hora” y “Yo comía manzanas todos los días”, pero aquí no.7 commentsshareshidereport100% UpvotedEste hilo está archivadoNo se pueden publicar nuevos comentarios ni votarSort by: best
Conjugación Querer
Te quiero se traduce como “I love you”, y es una frase que los hispanohablantes utilizan para expresar su amor por amigos, familiares e intereses amorosos por igual. Vale la pena señalar que el español tiene un segundo verbo para el amor, amar, que es regular y se utiliza típicamente para expresar un tipo de amor más apasionado.
También se puede encontrar querer en bastantes expresiones comunes, algunas de las cuales son sin querer, ¿qué quiere decir? (¿qué quiere decir?), dondequiera (wherever), cuandoquiera (whenever) y cualquiera (any/whichever).
Querer es un verbo muy irregular y, aparte del imperfecto, encontrarás irregularidades en sus conjugaciones en todos los tiempos del modo indicativo, así que presta mucha atención a las siguientes tablas.
Quisiera querer unterschied
Al igual que ocurre con la letra C en el idioma español, la letra S es un poco complicada de usar cuando se escribe en español, ya que la C, la S y la Z a veces suenan igual. Una buena ortografía implica un serio compromiso con el aprendizaje de un nuevo idioma. Por eso, compartimos algunas reglas y consejos básicos para que escribas bien el español.
La semana pasada, explicamos un poco sobre la letra C y cómo usarla, algunas de esas reglas se relacionan con la letra S también, te recomendamos leer ese artículo también. Estos son 12 consejos y reglas básicas fáciles de recordar a la hora de escribir en español.
Prefiero la conjugación en español
Te quiero se traduce como “I love you”, y es una frase que los hispanohablantes utilizan para expresar su amor por amigos, familiares e intereses amorosos por igual. Cabe señalar que el español tiene un segundo verbo para el amor, amar, que es regular y se utiliza normalmente para expresar un tipo de amor más apasionado.
También se puede encontrar querer en bastantes expresiones comunes, algunas de las cuales son sin querer, ¿qué quiere decir? (¿qué quiere decir?), dondequiera (wherever), cuandoquiera (whenever) y cualquiera (any/whichever).
Querer es un verbo muy irregular y, aparte del imperfecto, encontrarás irregularidades en sus conjugaciones en todos los tiempos del modo indicativo, así que presta mucha atención a las siguientes tablas.