Skip to content

¿Cómo exponer en inglés si no sabes nada?

marzo 28, 2022
¿Cómo exponer en inglés si no sabes nada?

No sé inglés en español

Hola, gran lección. Sin embargo, tengo una pregunta: Imagina esta situación: “I have got a splitting headache” y una de las formas hipotéticas que podría decir es: “Desearía no tener un dolor de cabeza punzante”, pero ¿podría decir: “Desearía no tener un dolor de cabeza punzante” o “Ojalá no tuviera un dolor de cabeza punzante” en lugar de la primera opción?

Es inusual (aunque no imposible) decir “ojalá lo tuviera” porque no solemos expresar deseos sobre nuestro propio comportamiento; esto se debe a que, al menos en teoría, tenemos el control de nuestro comportamiento y, por tanto, no tenemos que formular deseos sobre él. Deseamos cosas que no controlamos completamente.

Es cuando sentimos que no tenemos el control total cuando podemos utilizar esta estructura de “deseo”. Por ejemplo, si digo “ojalá dejara de fumar”, eso sugiere que no creo tener el control total, quizá porque soy adicto a la nicotina.

Es posible decir “Ojalá dejara de fumar”, pero es extraño porque al hacerlo estoy hablando de mí mismo como objeto. La gente no suele utilizar esta gramática para hablar de sí misma de esta manera.

No inglés

Hacer una entrevista de trabajo en Estados Unidos puede resultar intimidante si no dominas el inglés. Ya es bastante difícil para los hablantes nativos de inglés conseguir un trabajo, así que tener una barrera lingüística puede suponer un estrés añadido.

Respira hondo. Tanto si se trata de una entrevista para un puesto a tiempo parcial como para el trabajo de tus sueños, tenemos algunos consejos que te ayudarán no sólo a causar una buena impresión, sino a convencer a la empresa de que eres la mejor persona para el puesto.

Lo primero que tendrás que hacer es sentirte cómodo dirigiendo la conversación sin tener que estudiar toda la lengua inglesa. Conocer unos cuantos trucos lingüísticos puede ayudarte a encarrilarte y a hablar de las cosas que puedes explicar bien.

En la semana anterior a la entrevista, identifica los términos difíciles o las preguntas específicas del sector que puedan surgir. Puedes encontrar muchos de ellos en la propia descripción del puesto o en el sitio web de la empresa. Si no encuentras la descripción del puesto, llama al responsable de la contratación y pídele una. Estudia estos términos y preguntas con antelación y lleva un cuaderno de notas para consultarlos rápidamente.

Lo que sé en la asignatura de inglés

Si tienes alumnos de inglés (ELL) en tu clase, es posible que tengas dudas sobre la mejor manera de enseñarles y apoyarles, especialmente si tienen dificultades. Ya entiendes la importancia de conocer a tus alumnos. Pero aprender sobre los estudiantes ELL -sus puntos fuertes, desafíos y experiencias de fondo- es especialmente importante. Saber estas cosas te ayudará a responder con el apoyo adecuado.

La primera información que hay que recopilar es la ortografía y pronunciación correctas del nombre del alumno. Puede hacerlo al principio del curso escolar preguntando a todos los alumnos y a sus familias su nombre formal y el nombre que prefieren que se les llame en la escuela.

Con esta información, puedes asegurarte de que los formularios y registros de la secretaría de tu escuela incluyan la ortografía, la puntuación y el orden correctos de los nombres de los alumnos. ¿Por qué es tan importante? Según

investigación, las entradas incorrectas pueden dar lugar a múltiples entradas para un estudiante en una base de datos. Esto hace que sea más probable que los estudiantes tengan registros incompletos. Esto puede afectar a la elegibilidad de un estudiante para servicios como el idioma inglés o la educación especial.

No sé el idioma inglés

La fluidez también puede verse en la forma de hablar. Puedes saber mucho vocabulario en inglés, pero si tienes que hacer pausas o repetir mucho al hablar, tu fluidez puede no ser tan evidente para alguien. Si hablas muy despacio o de forma muy plana y sin emoción, tampoco parecerás muy fluido.

A menudo se espera que se conozca un determinado número de palabras para tener fluidez. Pero es importante recordar que no basta con estudiar las palabras y la gramática. Puede dar miedo, pero también tendrás que practicar para hablar de verdad.

La fluidez es un nivel muy alto que hay que alcanzar y que llevará mucho tiempo, por lo que “adquirir fluidez” puede ser un objetivo bastante poco claro. Tener un objetivo tan grande e inespecífico no te servirá para planificar tus estudios.

Por eso debes pensar en objetivos más concretos y obvios que te lleven a la fluidez. Por sí solos, pueden parecer pequeños pasos, pero todos juntos te proporcionarán un camino firme en tu viaje de aprendizaje del inglés.

Por ejemplo, ¿por qué “read” (se pronuncia reed) y “read” (se pronuncia red) son la misma palabra, pero se dicen de forma diferente según se hable en pasado o en presente? ¿O por qué “mice” es el plural de “mouse”, pero “houses” es el plural de “house”?

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad