Skip to content

¿Cómo se le dice ratón en inglés?

abril 5, 2022
¿Cómo se le dice ratón en inglés?

Pronunciación de Mice en inglés

La pronunciación es la forma en que se habla una palabra o un idioma. Puede referirse a las secuencias de sonidos generalmente acordadas que se utilizan al hablar una palabra o lengua determinada en un dialecto específico (“pronunciación correcta”) o simplemente a la forma en que un individuo concreto habla una palabra o lengua.

Una palabra puede ser pronunciada de diferentes maneras por varios individuos o grupos, dependiendo de muchos factores, como: la duración de la exposición cultural de su infancia, el lugar de su residencia actual, los trastornos del habla o de la voz,[2] su grupo étnico, su clase social o su educación[3].

Las sílabas se cuentan como unidades de sonido (teléfonos) que utilizan en su lengua. La rama de la lingüística que estudia estas unidades de sonido es la fonética. Los teléfonos que desempeñan la misma función se agrupan en clases denominadas fonemas; el estudio de éstos es la fonémica o fonética o fonología. Los fonemas, como componentes de la articulación, suelen describirse mediante el Alfabeto Fonético Internacional (AFI)[4].

Cómo se dice ratón en francés

Los medios enriquecidos son prácticamente cualquier cosa que se mueva cuando se interactúa con ellos. Puede ser una animación en Flash, un clip de vídeo en streaming o un rotador de imágenes que cambia al pasar el ratón por encima.- Ariel Bleicher

Al final de un largo día de videollamadas y mensajes de Slack, los trabajadores que no pueden o no quieren reunirse en el bar pueden pasar el ratón a otra pestaña para socializar virtualmente en aplicaciones como Discord y Clubhouse.

ratón: cualquiera de los numerosos roedores pequeños con hocico puntiagudo, orejas más bien pequeñas, cuerpo alargado y cola delgada sin pelo o con poco pelo, incluidos todos los miembros más pequeños del género Mus (como el ratón doméstico de importancia médica, M. musculus) y muchos miembros de otros géneros y familias de roedores que tienen poco más en común que su tamaño relativamente pequeño

Significado del ratón

Uno de mis amigos sabe que soy un poco friki y que me gusta la gramática y me estaba preguntando sobre cómo añadir la “-s” a las palabras para hacer el plural, pero en la misma pregunta surgió la duda sobre palabras como “alce” y “ratón” y “buey” y “ganso”, cómo todas ellas no se forman en plural añadiendo la “-s”. Y me preguntaba si puede darnos alguna idea. ¿Hay alguna razón para ello? ¿Son sólo los animales a los que no hay que añadir una “-s” para que sean plurales?

Robbie me hizo reír cuando hizo una llamada de seguimiento pidiéndome que me imaginara pluralizando todas estas palabras como la palabra “bueyes”: “goosen”, “micen” y “moosen”. Muy gracioso. Tal vez diríamos algunos plurales de esa manera si todos siguiéramos hablando el inglés antiguo. Más sobre esto en un minuto.

En el inglés moderno, la mayoría de las veces convertimos un sustantivo en plural añadiendo una “-s”. Así, el plural de “animal” es “animals”. Robbie, en cambio, pregunta por los plurales irregulares, y vamos a adentrarnos en la historia del inglés para conocer tres tipos irregulares de sustantivos plurales. Muchos plurales irregulares en inglés parecen ser nombres de animales, pero los plurales irregulares no se limitan a los animales.

Pronunciación de bigote

¿Se ha preguntado alguna vez si los animales tienen acentos regionales? ¿No? Sólo yo entonces… Bueno, con acento o sin él, hablan en un idioma diferente, ¡o al menos se traducen de forma diferente! ¿Qué dice un ratón? Bueno, en inglés chilla. Obviamente. Pero en holandés dice “pieps”, en sueco “pip-pips” y en Italia… Bueno, en Italia se dice squitts.

Echa un vistazo a estas maravillosas ilustraciones en Buzzfeed y aprende más sobre el lenguaje de nuestros animales favoritos. También hay que tener en cuenta que la adición de la “s” a todas las palabras anteriores se debe a mí y puede no ser (y casi seguro que no es) correcta en ese idioma.

Mientras escribía este blog, y después de haber dado un paseo bastante frío, me pregunté si brr era diferente en otros idiomas. Así que lo busqué (¡bravo Wikcionario!).    En alemán es… brr y en italiano? Lo has adivinado, brr. Así que, ¡no habrá una futura entrada en el blog! ¿Alguien lo dice de forma diferente en otro lugar?

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad