Errores comunes en inglés
Todos los profesores de redacción han tenido la experiencia: recibes una redacción de un alumno plagada de errores mecánicos: ortografía, gramática y puntuación. Te cuesta comprender cada frase y tienes que releer cada párrafo tres veces. ¿Por dónde empezar a tratar los problemas mecánicos?
En esta entrada, hablaré de las estrategias que utilizo para responder a los problemas gramaticales cuando comento los escritos de los alumnos, tanto si el ensayo presenta una pesadilla gramatical como si sólo necesita un ligero pulido.
En primer lugar, como todo en la enseñanza, soy estratégico y selectivo. Al principio de mi carrera, tuve la tentación de marcar todos los errores, por una combinación de fastidio, una necesidad de justificar mi calificación y un genuino deseo de ayudar. He aprendido a resistir el impulso de dedicar mi tiempo a eso. Dado que los alumnos mejoran sus habilidades de forma gradual y, a menudo, sin una enseñanza explícita, marcar todo les dejará principalmente ansiosos y abrumados.
En cambio, a medida que leo, identifico los patrones sistemáticos de errores que comete el alumno, en contraposición a los errores atípicos. Normalmente, lo sé después de leer una o dos páginas. Por ejemplo, ¿el alumno omite repetidamente las terminaciones de las palabras? ¿Pone repetidamente comas donde debería ir la puntuación final? ¿Escribe repetidamente frases que suenan a orales y que se descontrolan? El tipo de errores que sólo aparecen una o dos veces no requieren mucha atención.
Errores comunes en el examen de inglés
Todo el mundo puede aprender un idioma, sea joven o mayor, tenga o no estudios. Puede ocurrir de muchas maneras: haciendo un curso de idiomas, emigrando a un nuevo país por trabajo o estudio, creciendo en una comunidad multilingüe. En cualquiera de estos contextos, la mayoría de los alumnos progresan rápidamente y utilizan su nueva lengua con eficacia para comunicarse. Sin embargo, todos los estudiantes encontrarán algunos aspectos de la gramática difíciles y cometerán errores gramaticales. Sus errores suelen persistir incluso después de muchos años de uso, cuando por lo demás son hablantes de L2 bastante avanzados. ¿Por qué ocurre esto y qué podemos hacer al respecto? La pregunta del por qué es especialmente interesante porque la precisión gramatical y la dificultad más general de los estudiantes de L2 para alcanzar la competencia nativa no es, en modo alguno, un reflejo de sus capacidades cognitivas e inteligencia generales. Todos conocemos a personas muy preparadas e inteligentes que se atascan regularmente con errores aparentemente básicos, como por ejemplo equivocarse con la preposición en “Llego a París”. Más que a la inteligencia en general, la dificultad de los errores gramaticales se debe a la propia naturaleza de la adquisición del lenguaje. Para entender los errores gramaticales y ayudar a los alumnos a eliminarlos, debemos comprender la causa de los errores y ajustar nuestra enseñanza en consecuencia.
Errores comunes en los ejercicios de inglés
Hay un puñado de errores gramaticales que son muy comunes en la escritura universitaria. Para la mayoría de los estudiantes (y algunos profesores), su escritura mejorará sustancialmente con sólo aprender a evitar estos errores.
Estos cinco errores son muy comunes en los trabajos universitarios. No hace falta mucho para aprender a hacerlos bien. Así, al final del semestre, ya no los cometerás. O si lo haces, lo pagarás. . . .
Ejemplo: “He aprendido mucho de mis experiencias; los tipos de árboles, los pájaros y todos los animales del bosque”. Perdón: lo que sigue al punto y coma no puede ser una frase independiente. En este caso, el punto y coma debe convertirse en una coma.
Un empalme de comas es cuando una coma separa dos frases independientes. No es bueno, porque confunde al lector. Por lo general, en estos casos la coma debe sustituirse por un punto, aunque también puede utilizarse un punto y coma.
Ejemplo: “Los nativos americanos no eran ni de lejos tan materialistas como nosotros, poseían algunas cosas pero ni de lejos tantas como nosotros”. Aquí tenemos dos frases empalmadas con una coma. La coma debe cambiarse por un punto.
Errores típicos de vocabulario
La lengua inglesa es bien conocida por ser el idioma de la comunicación internacional en el mundo moderno, y sea cual sea su origen y su lengua materna, es probable que aprender inglés le resulte muy valioso tanto en su vida personal como profesional. Por supuesto, la lengua inglesa frustra a menudo a los nuevos estudiantes con diversos obstáculos gramaticales y tropiezos.
Puedes utilizar el tiempo pasado para hablar de acontecimientos o situaciones que han terminado. También se puede utilizar el tiempo pasado en inglés para hablar de acontecimientos y situaciones que ya han sucedido en el pasado.
Quizás el escollo más común que experimentan las personas que están aprendiendo inglés como segunda lengua es asegurarse de utilizar la palabra correcta en el contexto adecuado, en lugar de una similar pero impropia.