Skip to content

¿Cuándo se usa sino o si no?

abril 14, 2022

Si no, o si no

Estoy muy confundido sobre cuál es la correcta. En los libros de gramática “otherwise” es un adverbio conjuntivo y debería ir al principio de la frase o después de un punto y coma, pero en los diccionarios suele ir después de una coma.

No sé muy bien a qué libro de gramática te refieres, pero “Otherwise” tiene muchos significados y puede usarse como adverbio, adjetivo o conjunción ordinaria, aunque parece que este es un uso británico. Y según Merriam Webster un pronombre

Utiliza siempre un punto o un punto y coma antes del adverbio conjuntivo cuando separes dos cláusulas independientes. Los adverbios conjuntivos no son lo suficientemente fuertes como para unir cláusulas independientes sin una puntuación de apoyo.

Utilice una coma detrás de los adverbios conjuntivos cuando aparezcan al principio de la segunda cláusula de una oración. La única excepción a esta regla es que no es necesaria la coma si el adverbio es de una sola sílaba.

Sin embargo, “de otro modo” se utiliza a menudo con significados condicionales similares a los de nuestro caso. Personalmente, creo que el uso de una sola coma está justificado cuando estamos uniendo lo que entonces se convierte, en mi opinión, en una cláusula independiente y otra subordinada.

A menos que en una frase

Los estudios han indicado que los jóvenes que usan cigarrillos electrónicos son más propensos a progresar hacia el consumo de cigarrillos; sin embargo, la probabilidad de que estos jóvenes hayan usado productos de tabaco en la era anterior al cigarrillo no está clara.

Este estudio buscó determinar si los jóvenes que usaron cigarrillos electrónicos en 2014-2018 habrían sido probablemente fumadores en el período anterior a la disponibilidad de los cigarrillos electrónicos. Analizando los datos de Monitoring the Future del 12º grado (Estados Unidos, 2009-2018), pronosticamos la prevalencia del tabaquismo actual con puntuaciones de propensión derivadas de la regresión logística. Los modelos predijeron el tabaquismo para todos los años siguientes, incorporando variables sociodemográficas, familiares, de alcohol y escolares, y una tendencia temporal lineal. Se comparó la prevalencia del tabaquismo pronosticada con la observada anualmente, y la prevalencia del uso actual de cigarrillos electrónicos entre los no fumadores a través de los tertiles de propensión al tabaquismo.

Hasta 2014, la prevalencia de tabaquismo observada reflejó la prevalencia prevista. Después, las tasas previstas sobrestimaron sistemáticamente la prevalencia. Entre los jóvenes no fumadores, el uso de cigarrillos electrónicos fue menor entre los que tenían la menor probabilidad prevista de fumar cigarrillos (3,8%; intervalo de confianza [IC] del 95%: 3,3, 4,4) y mayor entre los que tenían la mayor probabilidad (23,5%; IC del 95%: 22,2, 24,9).

En caso contrario, la sentencia

Este no es el uso estándar de ‘otherwise’. Suele ser algo así: Si esto es cierto, haré esto. De lo contrario, haré eso”. Su ejemplo sería algo así: Si ha recibido los originales, esperaré su respuesta. En caso contrario, se los enviaré de nuevo mañana.

Me gustaría que el punto y coma siguiera siendo común, pero debo decir que, entre los escritores con los que no lo es, la coma es el mal menor en oraciones como esa; reserva el punto final para aquellas oraciones que no tienen relación.

Nunca sugeriría usar una coma para separar dos cláusulas independientes, y menos cuando la segunda comienza con una conjunción. En el ejemplo dado, creo que un punto y coma es la mejor opción. Si por alguna razón no quieres usar uno, entonces sugiero dos oraciones separadas.

Me gustaría señalar que la frase original, tal y como se ha publicado, funciona bien para mí, con puntuación y todo. Si quisiera ser exacto, utilizaría “Si no” en su lugar. (Quise decir “en lugar de ‘Si no'”)

Frases con otherwise

Sí, tus dos frases son gramaticalmente correctas. Y la secuencia también es gramatical, asumiendo que la idea es “No tenemos librerías aquí. Si tuviéramos librerías aquí, se habrían utilizado como puntos de referencia”.

Dicho esto, una cosa es la gramaticalidad y otra la adecuación. Es posible que las frases no sean apropiadas para la situación en la que las quieres usar, o el significado que quieres transmitir. ¿Podría decirnos algo sobre la situación, y por qué hace la pregunta?

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad