La niña 2021
Durante las últimas semanas, he estado leyendo, estudiando y aprendiendo cómo nuestro entorno moldea y reconfigura nuestro lenguaje cada día. Cada encuentro que tenemos con otra persona, el lugar donde vivimos, nuestro entorno cultural e incluso los medios de comunicación a los que estamos expuestos, influyen en nuestra forma de hablar, pensar y comunicarnos. Por ello, es habitual encontrar diferentes variaciones de una misma lengua en diversos contextos. Como describe Van Herk (2018), lo más estudiado hasta ahora, analiza los diferentes tipos de inglés alrededor del mundo. Pero, no solo la lengua inglesa tiene variedades, también hay otras lenguas que cambian de manera sutil y que solo las personas de sus comunidades locales podrían identificar. Ese es el caso del estilo fresa en México, donde el español varía no sólo a nivel léxico, sino también en relación con el estatus que tiene una persona en la sociedad.
Ser fresa significa pertenecer a la “juventud mexicana privilegiada, que tiene un estilo de vida costoso, se comporta de manera pretenciosa y habla el español mexicano de manera muy distintiva”. (Gómez, 2014 p. 86). Es alguien que es activo en las aplicaciones de las redes sociales y le encanta comunicarse con sus amigos. (En este video puedes encontrar una breve explicación al respecto).
La niña alemana
Como adjetivo general, chico es simplemente una palabra para “pequeño”, especialmente cuando se refiere a algo que es más pequeño que otros seres o cosas de su tipo. Sin embargo, cuando se convierte en un sustantivo referido a personas, suele referirse a alguien de corta edad y no a alguien de baja estatura. La edad de los niños utilizada para chico y chica varía un poco según la región.
Sin embargo, a menudo se utiliza como término de afecto para personas que no son niños. Por ejemplo, en Cuba se utiliza con frecuencia para dirigirse a los amigos, algo así como “hey dude” o “buddy” podría ser en Estados Unidos.
También es muy común el uso de chica para referirse a mujeres jóvenes y solteras, especialmente las que tienen un potencial interés romántico o sexual, algo así como el equivalente a “babe”. En menor medida, chico puede cumplir una función similar. Del mismo modo, los dos términos se utilizan comúnmente para “novia” y “novio”, respectivamente.
Joven y adolescente son los equivalentes aproximados de “youth” (como sustantivo) y “adolescent” y pueden referirse a jóvenes de ambos sexos. Aunque las palabras se traducen a menudo como “adolescente”, su uso no se limita estrictamente a las edades de 13 a 19 años.
La niña bremen
Este artículo necesita citas adicionales para su verificación. Por favor, ayude a mejorar este artículo añadiendo citas de fuentes fiables. El material sin fuente puede ser cuestionado y eliminado.Buscar fuentes: “Fresa” – noticias – periódicos – libros – académicos – JSTOR (enero de 2009) (Aprende cómo y cuándo eliminar este mensaje de la plantilla)
Esta sección contiene posiblemente una investigación original. Por favor, mejórela verificando las afirmaciones realizadas y añadiendo citas en línea. Las afirmaciones que sólo consisten en investigación original deben ser eliminadas. (Enero de 2009) (Aprende cómo y cuándo eliminar este mensaje de la plantilla)
Fresa o Eres Fresa, es una jerga, socialmente utilizada en México y algunas partes de América Latina para describir un estereotipo cultural de jóvenes superficiales que, según la definición tradicional de la palabra, provienen de una familia educada y de clase alta[1]. Hoy en día, su uso se ha extendido a todos los grupos de edad.
Las fresas suelen ser consideradas como un tipo de persona con un acento y utilizan una mezcla de español e inglés o “spanglish”. Tener un acento, de forma similar a como si uno tuviera “la papa en la boca”,[2] tener una patata en la boca. El término fresa puede considerarse sinónimo del término preppy, que se originó en Estados Unidos en la década de 1960 para definir a los adolescentes de mentalidad conservadora que no bebían y mostraban con orgullo su estatus social. En México, durante los años 70, el significado cambió y se convirtió en un término para describir el estilo de vida de los jóvenes adinerados y conocidos.
La niña explicada
Como adjetivo general, chico es simplemente una palabra para “pequeño”, especialmente cuando se refiere a algo que es más pequeño que otros seres o cosas de su tipo. Sin embargo, cuando se convierte en un sustantivo referido a personas, suele referirse a alguien de corta edad y no a alguien de baja estatura. La edad de los niños utilizada para chico y chica varía un poco según la región.
Sin embargo, a menudo se utiliza como término de afecto para personas que no son niños. Por ejemplo, en Cuba se utiliza con frecuencia para dirigirse a los amigos, algo así como “hey dude” o “buddy” podría ser en Estados Unidos.
También es muy común el uso de chica para referirse a mujeres jóvenes y solteras, especialmente las que tienen un potencial interés romántico o sexual, algo así como el equivalente a “babe”. En menor medida, chico puede cumplir una función similar. Del mismo modo, los dos términos se utilizan comúnmente para “novia” y “novio”, respectivamente.
Joven y adolescente son los equivalentes aproximados de “youth” (como sustantivo) y “adolescent” y pueden referirse a jóvenes de ambos sexos. Aunque las palabras se traducen a menudo como “adolescente”, su uso no se limita estrictamente a las edades de 13 a 19 años.