Skip to content

¿Cómo se escribe la palabra olla?

abril 14, 2022

Significado de Holla en español

Macédoine es el nombre francés de Macedonia, una región de la península balcánica que actualmente forma parte de Grecia, la República de Macedonia del Norte y Bulgaria. Históricamente, esta zona ha albergado una población muy variada que engloba a muchos grupos étnicos. Los etimólogos creen que la heterogeneidad cultural de la región puede haber inspirado a la gente a utilizar su nombre como un término genérico para cualquier tipo de mezcla salvaje. Los angloparlantes tomaron prestado “macédoine” a principios del siglo XIX. La palabra adoptó su sentido más específico de “ensalada” más adelante en el siglo.

Significado de Olla en francés

He oído la palabra olla en inglés (en el contexto de la irrigación lenta con ollas de barro) y pensé que procedía del egipcio, donde el árabe qaf se pronuncia como una oclusión glotal (qolla –> olla) y luego descubrí que podría derivar del latín olla.

Pues bien, el latín difícilmente podría ser una fuente directa, por razones cronológicas y geográficas. Podríamos suponer que se prestó del español, pero eso necesitaría una explicación para la “q” en aquellos dialectos árabes (y el propio árabe estándar) que no conocen el cambio [q]>[ʔ], y no puedo dar con ninguna convincente; al menos no conozco ninguna palabra prestada que se haya comportado del mismo modo en árabe.

También me interesa esta palabra. Seguramente se utiliza en Estados Unidos (especialmente en los estados de Arizona y Nuevo México) y en el norte de México, incluso por los indios apaches para significar lo mismo que en la mayor parte de Túnez (sólo que se pronuncia como Qulla con una semiglota inicial) “una olla de barro para almacenar/enfriar el agua” … Creo que la palabra se tomó prestada del árabe de los moros norteafricanos que conquistaron la península española y de ahí a las Américas con los conquistadores para ser adquirida por los habitantes del suroeste de Estados Unidos y el norte de México. Con esto no quiero decir que el origen de la palabra sea árabe ya que es muy probable que sea un préstamo de origen latino, persa (o indio) o turco.

Olla española en inglés

Hay varias formas de utilizar este diccionario. La forma más común es mediante la introducción de palabras (debes saber en qué idioma está la palabra) pero también puedes utilizar el cuadro de búsqueda de tu navegador y los bookmarklets (o favelets).

Hay dos diccionarios japonés-inglés (y japonés-francés) y uno de ellos contiene kanji y kana (kana en el par inglés y francés debido a la mejora de la búsqueda). Por la misma razón, el diccionario chino contiene términos chinos tradicionales y simplificados por un lado y pinyin y términos ingleses por otro.

Si quieres escribir un carácter que no está en tu teclado, sólo tienes que elegirlo de una lista de caracteres especiales. Si no puedes añadir un bookmarklet en Mozilla Firefox según las instrucciones anteriores, hay otra manera; haz clic con el botón derecho del ratón en un enlace y selecciona Marcar este enlace… Ahora puedes arrastrar este enlace desde Marcadores a la Barra de Herramientas de Marcadores.

Mi nombre es Tomislav Kuzmic, vivo en Croacia y este sitio es mi proyecto personal. Soy responsable del concepto, diseño, programación y desarrollo. Lo hago en mi tiempo libre. Para ponerse en contacto conmigo por cualquier motivo, envíenme un correo electrónico a tkuzmic at gmail dot com. Aprovecho la ocasión para agradecer a todos los que han contribuido a la elaboración de estos diccionarios y a mejorar la calidad del sitio:

Saludo de Olla

OK (las variaciones ortográficas incluyen okay, O.K., ok y Ok) es una palabra inglesa (originalmente del inglés americano) que denota aprobación, aceptación, acuerdo, asentimiento, reconocimiento o una señal de indiferencia. OK se utiliza con frecuencia como palabra de préstamo en otros idiomas. Se ha descrito como la palabra más hablada o escrita del planeta[1] Los orígenes de la palabra son discutidos.

Como adjetivo, OK significa principalmente “adecuado” o “aceptable” en contraste con “malo” (“El jefe aprobó esto, así que está bien para enviarlo”); también puede significar “mediocre” cuando se usa en contraste con “bueno” (“Las patatas fritas estaban estupendas, pero la hamburguesa estaba bien”). Cumple una función similar como adverbio (“¡Vaya, lo has hecho bien para ser tu primera vez esquiando!”). Como interjección, puede denotar conformidad (“Vale, lo haré”),[2] o acuerdo (“Vale, está bien”). Puede significar “asentimiento” cuando se utiliza como sustantivo (“el jefe le dio el visto bueno a la compra”) o, más coloquialmente, como verbo (“el jefe dio el visto bueno a la compra”). Como adjetivo, OK puede expresar reconocimiento sin aprobación[3]. Como marcador o continuador del discurso versátil, también puede usarse con la entonación adecuada para mostrar duda o buscar confirmación (“¿OK?”, “¿Está bien?”)[4][2] Parte de esta variación en el uso y la forma de la palabra se encuentra también en otras lenguas[5].

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad