Nombres propios
Realize y realise son grafías alternativas de la misma palabra. En EE.UU. y Canadá, darse cuenta es, con mucho, la grafía más común. En el Reino Unido, Australia y Nueva Zelanda predomina “realise”, aunque a veces también se utiliza “realize”. La discrepancia se debe a que los diferentes diccionarios y editoriales han elegido sus versiones preferidas hasta que se ha establecido un patrón.
Realize y realise son dos grafías diferentes de la misma palabra. Lo más probable es que, si lees algo originario de Estados Unidos o Canadá, veas “darse cuenta”. Y lo más probable es que si lee algo originario del Reino Unido, Australia o Nueva Zelanda, vea realise.
Este es el objetivo de Bergin: hacer que las mujeres se den cuenta de que los hábitos de estar sentadas pueden ser un factor de riesgo para los problemas musculoesqueléticos, y que pueden evitar determinados dolores y afecciones si se niegan a sentarse con las piernas apretadas, cruzadas o de cualquier otra forma anatómica. – Elizabeth Kiefer, The Washington Post, 19 de noviembre de 2019
Los primeros ejemplos de “realize” impresos datan de principios del siglo XVII, y aunque la palabra se tomó prestada del francés “réaliser”, al principio sólo se tradujo como “realize” en inglés. Pasó casi un siglo y medio antes de que realise empezara a aparecer, primero, según el Oxford English Dictionary, en una carta de nada menos que el lexicógrafo Samuel Johnson. Escribió el 30 de diciembre de 1755: “Los diseños no son nada a los ojos de los humanos hasta que se realizan mediante la ejecución”.
Nombre común
Los nombres propios son tipos específicos de sustantivos que también se denominan nombres propios. Mientras que los nombres comunes comienzan con una letra minúscula, los nombres propios empiezan con una letra mayúscula. Aprende más sobre los nombres propios, cómo identificarlos y cómo utilizarlos mediante definiciones y ejemplos.
La manera correcta de identificar los nombres propiosLa única manera de determinar si una palabra es un nombre propio es saber si es un nombre específico o un nombre general. Completa algunas hojas de trabajo sobre los nombres propios y comunes para asegurarte de que entiendes la diferencia, y luego haz el test de los nombres propios para ver si has dominado el concepto.
Sustantivos colectivos
Algunas opciones también pueden estar disponibles en otros menús de iWork. Si cambias un ajuste en otro menú, tus ajustes de autocorrección también cambian. Algunos ajustes de iWork son similares a otros ajustes de tu iPhone, iPad o Mac. En la mayoría de los casos, los ajustes que elijas en Pages, Numbers o Keynote anulan la configuración del sistema en tu dispositivo.
La corrección automática está disponible para los idiomas que tu Mac está configurado para corregir la ortografía. Para ver estos idiomas, ve a Preferencias del Sistema > Teclado > Texto y haz clic en el menú emergente Ortografía. Haz clic en “Configurar” para saber cómo añadir diccionarios ortográficos para otros idiomas. En el iPhone o el iPad, la corrección automática no está disponible para todos los idiomas.
Cuando Pages, Numbers o Keynote detectan una palabra que no reconocen, la subrayan con una línea roja punteada. Puedes añadir la palabra al diccionario de tu dispositivo para que iWork y otras aplicaciones la reconozcan y la incluyan en la corrección ortográfica:
En Pages, Numbers o Keynote en Mac, también puedes elegir Ignorar ortografía si no quieres que esa app marque esta palabra como mal escrita. Para añadir, editar o eliminar las palabras de la lista de palabras ignoradas de tu app de iWork, elige Pages > Preferencias, selecciona Corrección automática y, a continuación, haz clic en Palabras ignoradas. Haz clic en el botón de añadir (+) o en el de eliminar (-) para añadir o eliminar palabras. O haz clic en una palabra para editar su ortografía.
Tipos de sustantivos
Una de las diferencias más constantes entre las dos comunidades lingüísticas (estadounidense y británica) es la tendencia estadounidense a cambiar la terminación -ise por -ize, para reflejar mejor su pronunciación oral. Esta tendencia se observa en varias palabras, como idealizar, realizar, bautizar, criticar y, por supuesto, nuestra palabra actual reconocer.
Sin embargo, incluso los británicos parecen estar adoptando la terminación -ize. Utilizan tanto recognise como recognize. ¿Qué versión deberías utilizar? Sigue leyendo para saber más sobre las diferencias entre estas dos confusas palabras.
Si escribes para un editor del Reino Unido que insiste en recognise, no te sientas mal por usarlo. Es una variante aceptada. En la mayoría de los casos, reconocer es la mejor opción, ya que resultará familiar a todos los lectores.