Caperucita Roja moderna
“Caperucita Roja” es un cuento europeo sobre una niña y un lobo feroz[1]. Sus orígenes se remontan a varios cuentos populares europeos anteriores al siglo XVII. Las dos versiones más conocidas fueron escritas por Charles Perrault[2] y los hermanos Grimm.
La historia se ha modificado considerablemente en varias reediciones y ha sido objeto de numerosas adaptaciones y lecturas modernas. Otros nombres del cuento son: “Caperucita Roja” o simplemente “Caperucita Roja”. Es el número 333 en el sistema de clasificación de cuentos populares de Aarne-Thompson[3].
La historia gira en torno a una niña llamada Caperucita Roja. En las versiones de Perrault del cuento, se la llama así por la capa/capucha roja que lleva. La niña camina por el bosque para llevar comida a su abuela enferma (vino y pastel, según la traducción). En la versión de los Grimm, su madre le había ordenado permanecer estrictamente en el camino.
Un lobo feroz quiere comerse a la niña y la comida de la cesta. La acecha en secreto detrás de los árboles, arbustos, matorrales y parches de hierba pequeña y alta. Se acerca a Caperucita Roja, que ingenuamente le dice a dónde va. Le sugiere a la niña que recoja unas flores para regalárselas a su abuela, cosa que ella hace. Mientras tanto, va a la casa de la abuela y consigue entrar haciéndose pasar por ella. Se traga a la abuela entera (en algunas historias, la encierra en el armario) y espera a la niña, disfrazada de abuela.
Caperucita roja pdf
En las primeras versiones de Caperucita Roja, el lobo era presentado como un depredador sexual. En la primera versión, que se llamaba El cuento de la abuela, había un gato que le decía a Caperucita Roja: “¡Una zorra es la que come la carne y bebe la sangre de su abuela!”. El lobo se había comido a la abuela antes de que Caperucita llegara a su casa (la de la abuela). Me parece que el gato le estaba diciendo a Caperucita Roja que desnudarse y meterse en la cama con su abuela era incestuoso. En otras palabras, se da a entender que el lobo quiere acostarse con Caperucita. Como el lobo está disfrazado de la abuela de Caperucita, sería incestuoso que el lobo/abuela se acostara con Caperucita. No había oído hablar de este cuento, pero me parece realmente inquietante. Me parece que Caperucita Roja es retratada como una niña estúpida porque se cree todo lo que le dice su “abuela”. Cuando el lobo/abuela le dice que tire toda su ropa al fuego y que se meta en la cama con él/ella, lo hace sin cuestionarlo. Sin embargo, Caperucita dice que necesita hacer pis, pero lo que realmente hace es escapar del lobo/abuela. En cierto modo, Caperucita Roja pudo ver que su abuela no era su abuela, sino que en realidad era el lobo.
El verdadero cuento de Caperucita Roja
Parece que estás usando Internet Explorer 11 o anterior. Este sitio web funciona mejor con navegadores modernos como las últimas versiones de Chrome, Firefox, Safari y Edge. Si continúas con este navegador, es posible que veas resultados inesperados.
“En esta versión del cuento, ¡la abuela tiene más mordiente que el lobo! Después de beber un “tónico de jazz” mágico, la abuela vuelve a sentirse joven, y comienza la diversión. El lobo se queda asombrado cuando encuentra a una coqueta y fumadora flapper en la casa del bosque. Puede ser grande y malo, pero no puede evitar enamorarse. ¿Oímos la campana de la cena o las campanas de boda? La boda entre el lobo y la abuela se interrumpe en el último momento cuando la mujer del lobo se entera de la ceremonia. Ella y sus numerosos cachorros -todos con rodillos- irrumpen en la iglesia”.
¿Crees que la versión de Perrault de esta historia tiene un final feliz? En 1812, los hermanos Grimm escribieron una versión de Caperucita Roja (Little Red Cap) con un final diferente en el que el cortador de madera vuelve y saca a la abuelita de la barriga de los lobos. Sin embargo, la versión de Charles Perrault no tiene este final, ¿crees que su historia termina “felizmente”?
Texto de Caperucita Roja
“Caperucita Roja” es un cuento europeo sobre una niña y un lobo feroz[1]. Sus orígenes se remontan a varios cuentos populares europeos anteriores al siglo XVII. Las dos versiones más conocidas fueron escritas por Charles Perrault[2] y los hermanos Grimm.
La historia se ha modificado considerablemente en varias reediciones y ha sido objeto de numerosas adaptaciones y lecturas modernas. Otros nombres del cuento son: “Caperucita Roja” o simplemente “Caperucita Roja”. Es el número 333 en el sistema de clasificación de cuentos populares de Aarne-Thompson[3].
La historia gira en torno a una niña llamada Caperucita Roja. En las versiones de Perrault del cuento, se la llama así por la capa/capucha roja que lleva. La niña camina por el bosque para llevar comida a su abuela enferma (vino y pastel, según la traducción). En la versión de los Grimm, su madre le había ordenado permanecer estrictamente en el camino.
Un lobo feroz quiere comerse a la niña y la comida de la cesta. La acecha en secreto detrás de los árboles, arbustos, matorrales y parches de hierba pequeña y alta. Se acerca a Caperucita Roja, que ingenuamente le dice a dónde va. Le sugiere a la niña que recoja unas flores para regalárselas a su abuela, cosa que ella hace. Mientras tanto, va a la casa de la abuela y consigue entrar haciéndose pasar por ella. Se traga a la abuela entera (en algunas historias, la encierra en el armario) y espera a la niña, disfrazada de abuela.